Правильно написать предложение английски. Написать предложения


Как написать предложение о спонсорстве? — Студия копирайтера Дениса Каплунова

Предложение о спонсорстве — это отдельный вид коммерческих предложений, за которыми к нам периодически обращаются клиенты. Как правило — это организаторы различных мероприятий, которые заинтересованы в поисках спонсоров.

Пересмотрев существующие в сети материалы по этой теме, я решил внести и свою лепту. В этой статье я поделюсь с вами собственным взглядом по написанию спонсорских коммерческих предложений.

Конечно, можно готовить такие тексты по правилам составления классических коммерческих предложений, но здесь есть ряд нюансов, без учёта которых про эффективность можно забыть.

С чего начинать охоту на спонсора?

Начинать нужно с таргетирования, чтобы понять, кто может стать потенциальным спонсором.

И тут, в первую очередь, следует обратить внимание на такие клиентские сегменты:

  1. Новые компании — у тех, кто появился на рынке, всегда есть потребность в рекламе и сочном пиаре. Если ваши аудитории пересекаются — новой компании, как минимум, будет интересно рассмотреть ваше предложение. 
  2. Постоянные спонсоры — компании, которые периодически выступают спонсорами других мероприятий, могут с удовольствием рассмотреть ваше предложение. Их достоинство в том, что не нужно рассказывать о прелестях спонсорства (они это уже знают). Ваша задача — показать, почему потенциальному спонсору будет выгодно обратить внимание именно на ваше событие. 
  3. Вечные рекламодатели — есть компании, которые вкладывают много денег в разную рекламу — «наружка», СМИ, раздаточная информация и др. Но у этих компаний ещё нет опыта в спонсорстве (или он был незначительным и совсем другого уровня). 
  4. Массовые бренды —  эти компании всегда любят поддерживать разные мероприятия, особенно те из них, которые привлекают большое количество их целевой аудитории.

 

Да и вообще, это понятное всем условие — потенциального спонсора должна заинтересовать аудитория предлагаемого мероприятия. Не столько вы сами и ваше событие, а именно информация о том, кто именно его посетит.

Именно здесь многие допускают ошибку, уделяя внимание расхваливанию своего детища и полностью закрывая глаза на потребности потенциального спонсора.

 

Спонсоры бывают разные…

Итак, перед написанием предложений вам нужно определиться с видами спонсорства, которые вы предлагаете.

Какие они могут быть?

  • Генеральный спонсор
  • Обычный спонсор
  • Информационный партнёр
  • Операционный спонсор

Что такое операционный спонсор? Проще привести конкретные примеры — транспорт, кейтеринг, одежда (экипировка), цветы, гостиница и т.д. Это спонсор, который представляет какое-то узкое направление организации, задействованное в мероприятии.

Нельзя потенциальному генеральному, информационному и операционному спонсору отправлять одно и то же предложение.

У них мотивация разная, да и суть партнёрства отличается. Если нарушать указанную мысль, то будет страдать КОНКРЕТНОСТЬ вашего предложения, и оно превратится в простое пожелание или информирование о возможности…

 

Просчитайте спонсора заранее

Какой резон спонсору участвовать?

Только давайте отойдём от банальных фраз в стиле «Вы повысите свой имидж и получите хороший пиар у большой аудитории». Все эти фразы нельзя заранее измерить, да и сам спонсор всё это понимает.

Возьмём постоянного спонсора. Как вы думаете, почему он выделяет на это деньги? Почему он это делал раньше? Какие преследовал цели?

И что получал взамен?

Или обратимся к информационному партнёру. Очень часто информационные партнёры получают процент от продажи билетов, бесплатные приглашения на мероприятие и возможность установить информационный или промо стенд со своей продукцией.

Операционный спонсор… Например, это продавец цветов. Зачем ему принимать участие в вашем мероприятии?

Поэтому, всегда держите во внимании — проблемы, цели, желания и мотивы спонсора. Это те инструменты, которыми вы будете воздействовать во время убеждения.

 

С чего начинать обращение?

Во-первых, сразу смиритесь с тем фактом, что все классические тактики копирайтинга нужно оставить для других текстов.

Во-вторых, здесь всё зависит от степени вашего знакомства с получателем, а также его активностью.

Здесь действует универсальное правило — подобный текст как начинается, так и продолжается в виде обращения (как письмо), а не в виде убеждения. Обязательно персональное обращение, никакой обезличенности.

Как начать? Несколько подсказок:

  1. Сделайте комплимент (заслуженный).
  2. Сообщите о важности своей информации (и намекните, почему это важно).
  3. Напомните, откуда вы друг друга знаете.
  4. Схитрите в стиле «Вы как-то говорили, если у нас появится что-то интересное и оригинальное — держать вас в курсе…» 
  5. Дайте ощущение эксклюзивности — получатель должен увидеть и понять, что он не один из ста, а что вы пишете лично ему.
  6. Напомнить о телефонном звонке — если перед отправлением текста вы созванивались с клиентом, и он попросил прислать более подробную информацию.
  7. Расскажите короткую историю из своей жизни, приведите интересный добрый факт.
  8. Процитируйте получателя — проверьте, возможно, получатель где-то давал интервью, отыщите его козырные цитаты.

 

Представьте событие

Представляете по формуле:

НАЗВАНИЕ СОБЫТИЯ + ЕГО ДОБРАЯ ВЫГОДА

Добрая выгода — это чёткое сообщение о главной пользе события для целевой аудитории. В этих строках должно читаться реально доброе дело.

Дальше нужно намекнуть на реальную значимость мероприятие, чтобы потенциальный спонсор увидел, что его приглашают не на какую-то гламурную тусовку, а на реальное событие, участие в котором будет как минимум престижно.

Естественно, нужно рассказать о дате события, чему оно посвящено, в чём заключается его формат, и какие сюрпризы ожидают участников.

И конечно, покажите, что вы в него вложили свою душу. Что для вас лично это не способ заработка, а способ сделать реально благое дело для окружающих. Обязательно указать на уникальность мероприятия, чтобы потенциальный спонсор увидел, что никто кроме вас (или никто до вас) не делал.

И последнее — чем интересней задумка и формат, тем быстрее хочется принять участие даже спонсорам. Сидеть в большом зале и смотреть на экран, слушая сменяющихся спикеров не совсем удобно.

Лучше придумайте какой-то турнир по нестандартным видам спорта. Это как пример.

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

Вообще задумайтесь о таком формате обращения — само предложение делается в виде письма, к которому прилагается презентация события. Письмо сыграет роль личного обращения, а презентация — как дополнительный информационный материал. Нормальная практика в кругах общения ТОП-менеджеров, принимающих решение.

 

Чётко формулируйте выгоды

Многие организаторы делают одну большую ошибку — они во время описания выгод для спонсора делают ставку только на материальную и рекламную составляющую.

Да, это важно, но не нужно акцентировать на этом большую часть внимания.

Но даже когда вы описываете «меркантильную» сторону — будьте конкретны:

  1. Что входит в спонсорский пакет?
  2. Где именно (и в каком количестве) будет атрибутика компании?
  3. Предоставите ли вы спонсору слово?
  4. Будет ли он участвовать на пресс-конференции?
  5. Сможет ли он что-то кому-то вручить?
  6. Где и какой стенд с продукцией или рекламой можно разместить?
  7. Как будет фигурировать спонсор во время рекламы и пиара самого мероприятия?
  8. Конкретная сумма.

Если к моменту обращения к новому кандидату уже есть договорённости с другими спонсорами — не стесняйтесь об этом написать, так как подобный факт выполняет функцию социального доказательства.

И потом переходите дальше — начинайте оперировать другими (не меркантильными) сторонами убеждения. Говорите… О высоком!

К примеру, почему практически никто не пишет о «благом деле»? Если вы пишете только об экономике и пиаре, этим даёте понять, что видите в спонсоре денежный мешок, а не личность с высокими ценностями и добрым сердцем.

Держите несколько мотивирующих тезисов, имеющих место быть:

  • Вы примите участие в мероприятии, которое поможет…
  • Благодаря вашей поддержке многие люди…
  • Участвуя в таком мероприятии, вы в очередной раз доказываете, что…
  • Нас запоминают по тем благим делам, которые мы делаем для других…
  • О вашей поддержке будут говорить…
  • В то время, когда одни обещают, вы на деле доказываете…
  • Это будет очень серьёзный шаг, доказывающий вашу…

Подумайте, с кем вы можете познакомить спонсора на своём мероприятии. Если мероприятие обучающее — подскажите, чему может спонсор (или его сотрудники) научиться.

 

Чем закончить?

Только предложением встретиться. И где-то на нейтральной территории. Ближе к добру.

 

P.S. Составление предложений о спонсорстве содержит очень много деталей, в зависимости от каждого конкретного случая. Доверьте составление такого письма Студии Дениса Каплунова и мы с удовольствием подключим все свои таланты.

kaplunoff.com

Правильно написать предложение английски

ВАЖНО! Для того, что бы сохранить статью в закладки, нажмите: CTRL + D

Задать вопрос ВРАЧУ, и получить БЕСПЛАТНЫЙ ОТВЕТ, Вы можете заполнив на НАШЕМ САЙТЕ специальную форму, по этой ссылке >>>

Как строятся предложения в английском языке. Структура английского предложения

Для того чтобы выражать свои мысли на английском, недостаточно просто выучить список слов. Эти слова нужно правильно расставить в предложении. Знать структуру предложения английского языка просто необходимо, потому как каждый член предложения имеет определенное место, и порядок этот нарушать нельзя. Поэтому давайте разберем, как строятся предложения в английском языке, чтобы избежать недопонимания и ошибок в речи и на письме.

Как строятся предложения в английском языке: члены предложения

Чтобы построить предложение на английском, необходимо знать его члены. Как и в русском, английские члены предложения делятся на главные и второстепенные. Рассмотрим каждый вид по-отдельности:

  1. Главные члены предложения – это члены предложения, благодаря которым образуется грамматический центр. Простыми словами, без них предложение не будет иметь смысла. К главным членам относятся подлежащее и сказуемое.
  • Подлежащее, как правило, выражается существительным или местоимением. Существительное используется в общем падеже, то есть в своей стандартной словарной форме в единственном и множественном числах:

Заметьте, что артикль может меняться на определенный или отсутствовать вообще, в зависимости от подразумеваемого предмета / лица.

Если говорить о местоимениях, то тут обычно употребляются личные местоимения в именительном падеже. Таблица всех местоимений этой группы:

А также некоторые неопределенные и отрицательные местоимения, например:

Обычно такие варианты не пишутся, но в разговорной речи вместо it также могут использоваться:

Подлежащее обычно стоит в начале предложения до сказуемого.

  • Сказуемое выражается глаголом. Это часть речи является ключевой при составлении предложения на английском языке, потому как она показывает, в какое время произошло, происходит или произойдет действие. В составе сказуемого глаголов может быть два:
  • Вспомогательный глагол – глагол, который используется для выражения времени. Как такого значения он сам по себе не имеет и на русский никак не переводится. Однако его присутствие необходимо, если того требует временная форма. Например:
  • Основной или смысловой глагол – это глагол, который выражает действие, совершаемое подлежащим:
  1. Второстепенные члены предложения – члены, которые поясняют главные или другие второстепенные члены. Без них предложение все равно будет иметь смысл, так как второстепенные члены не являются грамматическим центром предложения. К второстепенным относятся:
  • Определение, отвечающее на вопрос «какой?» и «чей?». Оно может выражаться практически любой частью речи. Рассмотрим лишь самые популярные случаи:
  • Прилагательным:
  • Причастным оборотом:
  • Числительным:
  • Существительным в притяжательном падеже:
  • Личными местоимениями в объектном падеже:

Определение может стоять как перед подлежащим, так и перед дополнением:

Определение, выраженное причастным оборотом, обычно идет после этих членов предложения:

  • Дополнение стоит после сказуемого. Оно может выражаться существительным или местоимением. Различают два вида дополнения:
  • Прямое – дополнение, отвечающее не вопросы винительного падежа:
  • Косвенное – дополнение, отвечающее на все остальные падежные вопросы:

Если в одном предложении используются сразу два вида дополнения, сначала употребляется прямое, а затем косвенное.

  • Обстоятельство обозначает место, причину, время, образ действия и тому подобное. Обстоятельство связано со сказуемым, однако его можно использовать как в начале, так и в конце предложения. Первый вариант, пожалуй, встречается реже. Выражается обстоятельство чаще всего:

или существительным с предлогом:

Как строятся предложения в английском языке: структура английского предложения

Изучив все члены предложения, можно переходить к построению самих предложений на английском языке. Построить предложение в английском достаточно просто, потому что, как уже упоминалось ранее, делается это по фиксированному порядку. Что же это значит? Например, в русском мы можем свободно менять порядок членов предложения. Смысл при этом сохранится, потому как предложение не потеряет логики. Английский язык к порядку относится строже. Так, если предложение начинается с подлежащего, переставить его со сказуемым нельзя. Пример для наглядности:

Как видите, целым 5 возможным вариантам выражения одной и той же мысли на русском противопоставляется лишь одна фраза на английском.

Однако стоит обратить внимание на то, что видов английских предложений 3, а именно утвердительное, отрицательное и вопросительное. Каждое имеет свой вариант построения английского предложения.

Как построить утвердительные предложения на английском

Составление утвердительного предложения требует прямого порядка слов. Прямой порядок подразумевает, что первым в предложении идет подлежащее, затем сказуемое, после дополнение и обстоятельство. Схема для наглядности:

(может быть с определением)

(может быть с определением)

Иногда обстоятельство может начинать предложение.

  • I forgot to do the English exercises. — Я забыл сделать упражнения по английскому языку.
  • Yesterday I bought a Lego construction set to my nephew. — Вчера я купил своему племяннику конструктор «Lego».
  • We’ll go home after training. — Мы пойдем домой после тренировок.
  • He is trying to find this spelling rule. — Он пытается найти это правило правописания.
  • I have no idea how to learn to play the guitar. — Я понятия не имею, как научиться играть на гитаре.

Как строятся отрицательные предложения в английском языке

Английские предложения при отрицании тоже имеют прямой порядок слов. Единственное отличие заключается в том, что для написания отрицательного предложения необходимо употребить отрицательную частицу not (не). Такие предложения всегда имеют вспомогательный глагол, поэтому частица ставится после него.

(может быть с определением)

(может быть с определением)

  • I do not know how to draw up a contract. — Я не знаю, как составить договор.
  • We study at the university. — Мы учимся в университете.
  • Jane will not be there. — Джейн там не будет.
  • He is not working at the moment. — В настоящий момент он не работает.
  • I haven’t done sport exercises today yet. — Сегодня я еще не делал спортивные упражнения.
  • I was not aware of the situation in Paris. — Я не знал об обстановке в Париже.

Как составить предложение, содержащее вопрос

В отличие от двух других типов, для вопросительных предложений в английском необходимо использовать обратный порядок слов. При обратном порядке на первое место выходит часть сказуемого, а именно вспомогательный глагол, а после него идет подлежащее. Смысловой глагол и второстепенные члены предложения остаются на своих местах. Соответственно, использование вспомогательного глагола в вопросах тоже является необходимостью. Схема:

Второстепенные члены предложения

(может быть с определением)

(может быть с определением)

  • Do you like this album? — Тебе нравится этот альбом?
  • Did they go fishing the day before yesterday? — Они ходили на рыбалку позавчера?
  • Have you been to Moscow? — Ты был в Москве?
  • Are you listening to me? — Ты меня слушаешь?

Если предложения содержат вопросительное слово, оно употребляется в самом начале:

А вот чтобы составить предложение с разделительным вопросом, придется отойти от стандартной схемы. Такой вопрос строится с помощью утвердительного или отрицательного предложения в первой части и краткого вопроса во второй:

Вот и все. Надеемся, вы научились, как составлять предложения на английском. По сути, английские предложения как конструктор, вам лишь остается подобрать его правильные части. Для закрепления материала выполняйте упражнения по теме. А главное — общайтесь с носителями, потому что никакие упражнения не дадут вам столько знаний, как люди, говорящие на этом языке.

Источник: http://speakenglishwell.ru/kak-stroyatsya-predlozheniya-v-anglijskom-yazyke/

Правильно написать предложение английски

LanguageTool — это свободное программное обеспечение для проверки грамматики, пунктуации, орфографии и стиля.

В состав LanguageTool входят грамматические правила для 30 языков.

Скачать Сравнить редакции · Больше дополнений

LanguageTool — это свободное программное обеспечение для проверки грамматики, пунктуации и стиля.

Функциональность

  • грамматика;
  • стиль;
  • пунктуация;
  • заглавные/строчные буквы;
  • типографика;
  • логические ошибки;
  • общие правила;
  • дополнительные правила;
  • проверка орфографии (не входит в состав расширения LibreOffice/OpenOffice).

Программа для большинства найденных грамматических ошибок предлагает варианты их исправления.

В независимую версию программы дополнительно включена проверка орфографии с коррекцией ошибок.

Доступны расширения для проверки грамматики и стиля в браузерах Google Chrome и FireFox.

Демонстрация возможностей LanguageTool

А здесь можно протестировать расширенные возможности LanguageTool непосредственно в браузере.

LanguageTool можно скачать и с главной страницы сайта.

Установка для LibreOffice/OpenOffice.org

Установка:

  • Открыть LibreOffice/OpenOffice.Org.
  • Выбрать Сервис — > Управление расширениями — > Добавить.
  • Выбрать файл «LanguageTool-3.x.oxt».
  • Нажать «ОК».
  • Обязательно перезапустить LibreOffice/OpenOffice.Org (включая и быстрый запуск).

Системные требования: как минимум LibreOffice 3.5.4 или Apache OpenOffice 3.4.1+, Java 8 от Oracle или IcedTea.

Для 32-битной версии Apache OpenOffice или LibreOffice требуется 32-битная версия Java 8+.

Для 64-битной версии Apache OpenOffice или LibreOffice необходима 64-битная версия Java 8+.

LibreOffice 3.5 и старше уже включает в себя лёгкую систему проверки грамматики (LightProof), которая блокирует работу LanguageTool для английского и русского языков. Отключить LightProof и включить LanguageTool для указанных языков можно через меню Сервис -> Параметры -> LibreOffice -> Настройки языка -> Лингвистика -> Доступные языковые модули -> Правка . Необходимо поставить галочку для LanguageTool и убрать для LightProof.

Использование в качестве независимого приложения

Использование:

  • Скачать программу.
  • Распаковать полученный архив.
  • Запустить программу languagetool.jar двойным щелчком мышки или командой «java -jar languagetool.jar».

LanguageTool можно использовать для проверки грамматики в любом тексте, который предварительно скопирован в буфер обмена. Вызывается проверка командой меню: «Файл -> Проверить текст в буфере обмена». Для удобства использования LanguageTool можно свернуть в трей (Команда меню: «Файл -> Спрятать в трей»). Щелчок мышкой по значку LanguageTool в трее открывает меню. Проверка текста вызывается командой «Проверить текст в буфере обмена».

Использование в качестве консольного приложения

Использование:

  • Скачать программу.
  • Распаковать полученный архив.
  • Подготовить файл «Example.txt» с текстом для проверки.
  • Запустить программу командой «java -jar languagetool-commandline.jar -l ru Example.txt».

Ключи командной строки консольного приложения

Примеры интеграции

Интеграция LanguageTool с приложениями:

Обсудить работу программы можно на форуме forumooo.ru, посвящённом работе в офисных пакетах LibreOffice и OpenOffice.

29.12.2017: Вышла версия 4.0 LanguageTool!

  • Обновлены модули проверки для русского, английского, португальского, польского, немецкого, украинского, каталанского, французского, галисийского и нидерландского языков.
  • Добавлены правила поиска «ложных друзей переводчика» для переводов между русским и английским языками.
  • Для английского, немецкого и португальского языков реализована новая модель нейросети — word2vec. Описание релизации (англ. в формате pdf). Для работы этой нейросети необходим файл данных word2vec.tar.gz.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Созданы новые и улучшены существующие правила для проверки пунктуации и грамматики.
  • В словарь независимой версии добавлены новые слова для орфографической проверки.

26.09.2017: Вышла версия 3.9 LanguageTool!

  • Обновлены модули проверки для португальского, немецкого, украинского, испанского, каталанского, бретонского, английского, французского, эсперанто, нидерландского и русского языков.
  • Внесены дополнения в Java API.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Создано несколько новых и улучшены существующие правила.
  • Добавлены новые слова для орфографической проверки в независимую версию.

27.06.2017: Вышла версия 3.8 LanguageTool!

  • Обновлены модули проверки для русского, португальского, каталанского, английского, немецкого, польского, словацкого, нидерландского и украинского языков.
  • Улучшена работа сервера LT для независимой версии, внесены изменения в настройки сервера по умолчанию.
  • Java API: удалены устаревшие методы.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Созданы новые и улучшены существующие правила.

27.03.2017: Вышла версия 3.7 LanguageTool!

  • Обновлены модули проверки для португальского, бретонского, каталанского, английского, французского, немецкого, русского, украинского, греческого, итальянского языков.
  • Диалог настроек для LibreOffice/Apache OpenOffice использует системный стиль окна вместо ранее предопределённого стиля Nimbus.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Созданы новые правила.
  • Усовершенствованы существующие грамматические правила.
  • Обновлён встроенный словарь частей речи, улучшена система идентификаторов частей речи.
  • Добавлены новые слова для орфографической проверки в независимую версию.

28.12.2016: Вышла версия 3.6 LanguageTool!

  • Обновлены модули для проверки следующих языков: английского, русского, каталанского, французского, немецкого, польского, португальского, испанского и украинского.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Создано около 80 новых правил.
  • Усовершенствованы существующие грамматические правила.
  • Создано гибридное xml/Java правило «правописание «н/нн» в причастиях и прилагательных».
  • Добавлено Java правило «RussianWordCoherencyRule».
  • Обновлён встроенный словарь частей речи, улучшена система идентификаторов частей речи.
  • Переписаны правила для устранения грамматической неоднозначности.
  • Добавлены новые слова для орфографической проверки в независимую версию.

30.09.2016: Вышла версия 3.5 LanguageTool!

  • Обновлены модули для проверки следующих языков: английского, русского, эсперанто, каталанского, французского, немецкого, польского, португальского, испанского и украинского.
  • Увеличена скорость проверки текста в независимой версии программы.
  • Обновлён словарь английского языка (en_GB, Великобритания) для проверки орфографии. Теперь используется кодировка UTF-8.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Создано более 100 новых правил.
  • Переписаны и улучшены существующие грамматические правила.
  • Добавлены новые слова для орфографической проверки.
  • Теперь программа понимает текст со знаками ударения.

Эта версия заменяет старое расширение LanguageToolFX.

  • Расширение полностью переписано с использованием технологии WebExtension.
  • Так как WebExtension в FireFox реализовано не полностью, то клавиши быстрой проверки пока не работают.

27.06.2016: Вышла версия 3.4 LanguageTool!

  • Обновлены модули для проверки следующих языков: английского, русского, каталанского, французского, немецкого, греческого, польского, португальского, испанского и украинского.
  • Обновлён интерфейс независимой версии приложения.
  • Полный список изменений. Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Улучшен и существенно дополнен словарь для проверки орфографии (в независимой версии).
  • Добавлено несколько новых правил.
  • Улучшены существующие правила.

28.03.2016: Вышла версия 3.3 LanguageTool!

    Изменения для русскоязычного модуля включают:
  • Добавлено 20 новых правил.
  • Улучшены существующие правила.
  • Для Java правил добавлены примеры.
  • Обновлён словарь для проверки орфографии (в независимой версии). Остальные изменения:
  • В программу включён новый словарь немецкого языка для проверки орфографии (в независимой версии).
  • Обновлены модули для проверки следующих языков: английского, русского, немецкого, французского, эсперанто, украинского, датского, каталанского, португальского, греческого, польского.
  • Полный список изменений.

10.03.2016: Появилась бета-версия LanguageTool для Android — LanguageTool proofreader!

Установить LanguageTool proofreader (Корректор LanguageTool) для Android. ОЧЕНЬ ВАЖНО: После установки программы зайдите в настройки Android: Settings -> Language Input -> Spell Checker (Настройки -> Языки ввода -> Проверка орфографии) и выберите «LanguageTool proofreader» (корректор LanguageTool).

Нужна помощь?

Задать вопросы и обсудить LaguageTool можно на форуме forumooo.ru, посвящённом работе в офисных пакетах LibreOffice и OpenOffice.

Лицензия и исходный код

LanguageTool свободно распространятся по лицензии LGPL версии 2.1 или новее. Исходный код доступен на GitHub через Git или SVN. Содержимое этой домашней страницы доступно по лицензии CC BY-SA 3.0.

License & Source Code

LanguageTool is freely available under the LGPL 2.1 or later.

Источник: http://www.languagetool.org/ru/

Как правильно составить предложение на английском языке

Освоение любого языка, в том числе английского, начинается с изучения отдельных звуков, букв и слов. Но буквально спустя несколько занятий возникает следующий вопрос — как составить предложение на английском языке. Для многих это целая проблема, так как четко структурированное английское предложение заметно отличается от свободного русского.

Не будем тянуть время и сразу же начнем урок.

Как мы знаем по курсу русского языка начальной школы, главными членами предложения являются подлежащее (существительное — предмет, человек) и сказуемое (глагол — действие). Например, «Я пишу». Далее для конкретики и просто украшения добавляются разного рода слова — определения, дополнения, обстоятельства и так далее: «Я пишу красиво», «Я пишу ручкой», «Я пишу диктант» и так далее.

Давайте попробуем построить первое предложение на английском. К примеру, мы хотим сказать «я смотрю телевизор».

Как вы видите, всё просто — английские слова стоят на точно таких же местах, что и русские. Это наводит на мысль что составлять предложения на английском языке очень легко и просто. Соглашусь с вами, но лишь отчасти. Это был слишком простой пример, да и в английском есть некоторые нюансы, которые нужно знать. Давайте разбираться.

Место каждого члена в английском предложении четко обозначено. Запомните, что в утвердительном предложении (в конце которого стоит точка) сказуемое всегда стоит сразу после подлежащего.

Если в русском языке мы можем сказать как «Я смотрю телевизор», так и «Я телевизор смотрю», то в английском только один вариант постановки слов — «I watch TV». Любой другой порядок слов в данном предложении будет неправильным.

В большинстве предложений на английском языке (за редкими исключениями) глагол (действие) следует за существительным или личным местоимением.

Я вижу (какого-то) мальчика.

A dog has four legs.

(Любая) собака имеет 4 ноги.

Кстати, теперь немного о глаголе «to have». Если у нас в русском языке мы привыкли употреблять конструкцию «у нас есть», «у них есть», «У собаки (есть)», то в английском вместо этого употребляется глагол to have (иметь).

у меня есть книга — я имею книгу (I have a book)

у тебя есть — ты имеешь (you have)

у них есть — они имеют (they have)

у собаки есть — собака имеет (a dog has)

Еще один важный момент касается глагола to be — быть.

Если в русском языке мы привыкли говорить «небо синее», «я студент», «они из России», то в английском такое не проканает. Между существительным и его определением должна быть связь. Эта связь выражается при помощи глагола to be.

Дословно: «небо есть синее» (the sky is blue), «я есть студент» (I am a student), «они есть из России» (they are from Russia).

Глагол to be изменяется по лицам, именно поэтому в предыдуших примерах вы не увидели слова «be».

Теперь вы понимаете, что составить правильное предложение на английском языке не так просто, как кажется на первый взгляд.

Добавить комментарий Отменить ответ

Наш канал в Телеграм

Сообщество сайта English Bird «Вконтакте».

Английский без зубрежки!

(C) 2013-2018 English Bird — Учим английский онлайн!

Источник: http://english-bird.ru/kak-sostavit-predlozhenie-na-anglijskom-yazyke/

akakpravilno.ru

Как правильно составить коммерческое предложение и оформить его

Прежде чем заказать услуги организации, клиент хочет оценить ее преимущества. Каждому менеджеру по продажам приходилось слышать фразу: «Направьте, ознакомимся». Разберемся, как составить коммерческое предложение правильно, ведь знакомство с организацией начинается с этого текста.

Как оформить текст коммерческого предложения

Ежедневно компания получает десятки и сотни посланий. Ваше должно иметь изюминку, поэтому поговорим как оформить текст коммерческого предложения.

Человек, читающий много писем, сразу определяет достойные внимания. Первые строки побуждают продолжить чтение. Обратитесь к компании, а не оформляйте одинаковую массовую рассылку.

Вступление коммерческого предложения

Получите информацию о каждой организации. Несколько небольших абзацев, адаптированных под читателя, увеличивают шансы на интерес с его стороны. А чтобы привлечь внимание, используйте зацепки

  • Напоминание о предыдущей беседе («Вы упомянули в прошлом диалоге …», «Меня заинтересовали ваши слова о …»). Такой прием даст адресату вспомнить и понять, что вы внимательно отнеслись к его высказываниям. Не лишней окажется ссылка на статью, презентацию или интервью руководителя.
  • Значимые новости, касающиеся обсуждаемого вопроса. Например, цитата из доклада общественного деятеля.
  • Интересная статистика. С данными из официальных источников познакомятся и без вас. Предложите любопытную статистику, например, результаты опроса в Сети.

Благодаря этим приемам, адресат поймет, насколько он важен.

Описание услуги, товара

Если клиент перешел от вступительной части к этому пункту, значит, письмо его заинтересовало. Дальше информация воспринимается легче, если она лаконична и дозирована. Сделайте упор на услуге, которую можете предложить этой конкретной фирме. Рекламируя что-то масштабное, поделите информацию на этапы. В каждый блок включите данные о целях, стоимости, сроках.

Не пытайтесь показывать осведомленность при помощи неизвестной клиенту терминологии. Даже если вы предлагаете инновационное, описание должно быть доступным для непрофессионала.

как написать и оформить коммерческое предложение

Аргументы, побуждающие заказать услугу или товар, не должны превращаться для клиента в шараду. Опишите преимущества так, чтобы читатель смог догадаться, какую выгоду несет сотрудничество. Хорошо, если удастся знакомыми для клиента сравнениями.

Важно описание процесса взаимодействия с клиентом. Это встречи, «круглые столы», демонстрация результатов. Может показаться, что это лишнее, но подробное описание уже на этом этапе представит процесс работы и оценить ваш профессионализм.

Не забывайте про схемы, таблицы и графики, делающие коммерческое предложение более понятным и наглядным. Чтобы текст не получился большим, часть информации можно вынести в отдельные приложения.

Стоимость в коммерческом предложении

Главная ошибка многих предпринимателей – полное отсутствие информации о цене в коммерческом предложении. Клиент пока не настолько заинтересован, тратить время на уточнение информации. Он должен видеть цену, понимать ее формирование.

Можно указать базовую стоимость. Но вы ведь не хотите, чтобы в дальнейшем заказчика ждал сюрприз в виде дополнительных сборов? Фраза «не входит в стоимость» плоха для делового предложения. Если у вас нет фиксированной цены на услуги, укажите диапазон («от» и «до»), стоимость единицы товара и часа труда.

Но не забудьте перечислить факторы, влияющие на итоговую цифру: объем и сложность работ, количество товара, скидки и акции.

Информация об исполнителе

Данные о компании, предлагающей товары или услуги, необходимы. Но они не должны занимать большую часть текста.

Нужно указать сферу деятельности и кратко отметить лишь те достижения, которые можно применить к конкретному заказу:

  • успешный опыт аналогичных проектов;
  • организация тематических и профессиональных мероприятий, посещение их в качестве участника;
  • методики, разработанные сотрудником компании, автором текста;
  • статьи в СМИ, опубликованная литература на затронутую тему;
  • ссылки на информацию в интернете;
  • положительные отзывы клиентов.

Чем закончить письмо

При написании заключительной части не забывайте выдерживать деловую стилистику и уважительный тон. Хорошо, если составление коммерческого предложения закончится призывом к действию, но избегайте пафосных фраз, которые уже успели порядком надоесть («Вместе мы справимся с этой задачей», «не пожалеете, что выбрали нас»).

Советы по составлению коммерческого предложения

  • В графе «контактная информация» необходимо указать название фирмы, имя и фамилию сотрудника, к которому можно обратиться, контактный телефон, почтовый адрес, электронной почты, ссылку на сайт.
  • Не отправляйте письмо сразу же, а перечитайте его еще хотя бы раз. Сможете заметить ошибки и опечатки, которые пропустили ранее.
  • Избавьтесь от лишних пробелов и больших интервалов между строками.
  • Слишком длинные и «заумные» конструкции. Постарайтесь разбить объемные высказывания на более лаконичные.
  • Абзацы, разделенные пустой строкой, воспринимаются гораздо лучше.
  • Коммерческое предложение – документ и пестрить в нем не стоит. Выберете один шрифт и не злоупотребляйте форматированием текста. Используйте выравнивание по правому краю.
  • Логотип вашей фирмы, если таковой имеется, можно поместить на первой странице письма.
  • В правом верхнем углу указывается информация о получателе: занимаемая должность, название фирмы, ФИО руководителя или доверенного лица.
  • Даже если удалось грамотно оформить текст коммерческого предложения, это не всегда значит, что его прочитают. Хотите, чтобы с письмом ознакомились как можно скорей? Отправьте его сразу на два электронных адреса. Чтобы предложение не попало в папку с пометкой «спам», в теме укажите название фирмы и инициалы адресата.
  • Уточните, когда рассчитывать на ответный звонок. Также можно оставить за собой право сделать это, если через некоторое время реакции не последует. Спустя 2-4 дня с момента отправки письма свяжитесь с адресатом лично, чтобы уточнить, получил ли тот письмо, и ответить на возможные вопросы.

Стиль написания коммерческого предложения и ошибки

Составляя предложение, относитесь уважительно не только к руководителю, но и ко всем сотрудникам фирмы. Стиль должен быть деловым, но понятным.

Существует ряд приемов, в результате использования которых текст коммерческого предложения теряет свою привлекательность. Их стоит избегать:

  • общие и уже набившие оскомину понятия и фразы: взаимовыгодное (полезное, долгосрочное) сотрудничество, постоянно развивающаяся (динамичная, перспективная) организация;
  • восхваляющие собственную компанию слова, достоверность которых читатель проверить не имеет возможности: квалифицированный персонал, отличное качество, великолепное исполнение, лучшие в своей области;
  • неуважительные обороты: «мы, в отличие менее компетентных коллег»;
  • сокращения, особенно там, где они не вполне уместны: проф. оборудование.

Рассмотрим распространенные ошибки, которых стоит избегать.

Активный самопиар

Многие начинают коммерческое письмо с активной рекламы своей фирмы: подробно рассказывают о себе, перечисляют все достижения как значимые, так и не очень, добавляют фотографии команды. В большинстве случаев такое самовосхваление вызывает только раздражение.

Нельзя написать коммерческое предложение и не рассказать о себе. Но пары фраз о деятельности компании будет вполне достаточно.

Неприкрытая лесть

Несомненно, похвалу любят все. Но, используя ее в большом количестве, только отталкиваете  клиентов. Вместо чрезмерного восхваления сделайте комплименты, направленные на конкретные достижения фирмы.

Возможно, это интересное выступление на конференции, полезный для региона законопроект, креативная рекламная задумка и так далее.

Необоснованная критика

Некоторые потенциальному заказчику демонстрируют осведомленность в его проблемах. Позволяя себе замечания в адрес, скажем, рекламной кампании или сайта фирмы, не удивляйтесь, если столкнетесь с негативной реакцией.

Обоснованные заметки полезны, но даже здесь нужно знать меру. Отличное решение – похвала, после которой следует предложения по улучшению. Но это должны быть только конкретные данные.

Констатация очевидных для клиента фактов

Психологи утверждают, что каждый человек обожает говорить и слушать о себе. Этим активно пользуются менеджеры, вставляя в свое предложение очевидную справку о клиенте, скопированную с популярного ресурса или даже с сайта компании.

Получая подобное предложение, клиент недоумевает: зачем рассказывают то, что он знает лучше многих. Если и хотите блеснуть, сделайте это при помощи свежей и неожиданной информации.

Попытки запугать

Порой в ход идут шаблонные высказывания о масштабных проблемах: «на пороге кризиса», «от этого зависит судьба не только организации, но и региона», «влияние трудно переоценить». Многие уверены, что коммерческое предложение – это возможность дать клиенту понять, что без навязанных услуг он окажется если не в опасности, то на пути к банкротству точно.

Подобные «страшилки» порядком надоели, поэтому вызывают лишь скептическую улыбку или негатив. В коммерческом предложении вместо агрессивных фраз лучше использовать слова сравнительного характера: удобнее, эффективней, более выгодно, менее затратное.

ktovdele.ru

Как написать коммерческое предложение за 1 час?

Коммерческое предложение - инструмент, без которого сложно представить продажи.

О продающих письмах можно говорить бесконечно. Вроде как, написал и опубликовал целую книгу на эту тему - "Эффективное коммерческое предложение", но все равно хочется продолжать и развивать эту тему.

Я действительно уверен, что составление коммерческих предложений не является чем-то таким, что доступно только избранным. Просто у кого-то в чем-то есть больший опыт, чем у других. Первая нота известных композиторов, наверняка, тоже была фальшивой.

Тем не менее, можно биться лбом об стенку, а можно поискать дверь.

В этой статье я вам расскажу о том, как можно составить коммерческое предложение по продаже за 1 час.

Если вы заведомо считаете, что это невозможно, я не буду тратить ваше время, возвращайтесь в свой мир недоверия и подозрений.

В конце статьи вас ждет приятный подарок. Бесплатный, конечно же.

Как составить коммерческое предложение за час - главное правило

Когда-то в Twitter я отправлял сообщение, содержащее это правило. Оно получило достаточно быстрый отклик и набрало много ретвитов.

Это позволило мне сделать вывод, что я попал в точку. Вот так вот простое сообщение менее чем 140 символов привело к написанию уже полноценной статьи.

Вот эта мысль: "Коммерческое предложение на 70% должно быть составлено до того, как в нем возникла необходимость"

Почему так?

Мы сейчас не говорим о штампованных письмах типа корпоративного образца - это заведомо проигрышная стратегия, когда всем клиентам отправляется одно и то же коммерческое предложение обо всех услугах и товарах.

Часто происходит так - разработка коммерческого предложения начинает происходить, как только клиент попросил его прислать. Включаются космические скорости, чтобы его написать, или же открывается папка с документами и отправляется стандартный образец.

Так делают многие. Да чего уж там лукавить - сам с этого начинал.

Но потом понял, что у менеджера по продажам должны быть черновики или заготовки коммерческих предложений, которые потом проще адаптировать под конкретного клиента.

И эти заготовки составляются с помощью 2-ух тактик, которые зависят от вида деятельности и специфики бизнеса.

 

Две верные тактики, как сделать коммерческое предложение более эффективным

На самом деле, тактики простые:

 

  1. Отталкиваемся от продукта или услуги
  2. Отталкиваемся от конкретной целевой аудитории

Что это все значит и почему именно такие градации? Даже не знаю, как на это ответить, потому что к такому выводу я пришел исключительно по итогам своей практики в качестве человека, который занимался и отвечал за продажи.

Как только я пересмотрел свои подходы, отойдя от общего синдрома базовых коммерческих предложений, сразу стало легче.

Более подробно об этом я рассказываю на своем тренинге "Коммерческое предложение за 1 день", в этой статье я остановлюсь лишь вкратце.

Первая тактика хороша, когда вы продаете ограниченное количество товаров и услуг или же когда у вас стоит задача продавать из всего ассортимента конкретные товары. Здесь вы делаете ставку на продажу самого продукта.

Вторая тактика отлично работает, когда у вашей продукции несколько целевых аудиторий, и вы делаете по отдельной заготовке для каждой целевой аудитории.

К примеру, когда-то мы работали над коммерческим предложением по продаже оборудования для производства газобетона. Там мы отталкивались от целевых аудиторий. Мы выявили, что у любой линии по производству газобетона 2 целевых аудитории - бизнесмены, рассматривающие покупку оборудования для заработка на продаже газобетона и строительные компании, которые покупают готовый газобетон.

Бизнесменам - понятно, мы продавали выгодность инвестирования, убеждая заработком. Строителям же продавали экономию на покупке газобетона - выгодней его производить самим и "покупать" у себя же по себестоимости, чем покупать у бизнесменов с хорошей накруткой.

Если говорить о товарах и услугах, то один из последних примеров - это отдельные заготовки по разным услугам телефонизации офисов, например - виртуальная АТС, SIP-телефония и так далее.

Когда у вас есть хорошо проработанная заготовка - с ней уже проще работать в будущем, уже проводя переговоры с конкретным клиентом.

 

Разработка коммерческого предложения и "горячие точки"

Что такое "горячие точки"?

Простым народным языком так можно назвать список критериев, на основании которых клиенты принимают решение, стоит ли сотрудничать с той или иной коммпанией. Или же - стоит ли покупать тот или иной товар.

Вам не нужно расхваливать свой товар во всей его красоте. Вам просто нужно "нажимать" на эти критерии:

 

  1. Цена - показываете, почему ваша цена выгодная
  2. Доставка - сообщаете обо всех удоствах доставки
  3. Несколько версий продукта - аргументируете ориентацией на разные целевые аудитории и потребности
  4. Удобная форма и способ платежа - аванс, товарный кредит, рассрочка, поэтапная оплата и т.д.
  5. Персональныее характеристики - объем, вес, цвет, габариты, многофункциональность и т.д.

Перед тем, как приступать к написанию коммерческого предложения, вы должны составить список "горячих точек" и посмотреть, насколько ваше предложение выглядит привлекательно по каждой "точке". Фактически, "горячие точки" показывают выгодность и привлекательность вашего предложения на фоне конкурентов.

 

Создание коммерческого предложения по структуре

Вам следует помнить о классической структуре коммерческого предложения:

 

  1. Постановка проблемы
  2. Предложение решения
  3. Аргументация выгод и привлекательности своего решения
  4. Специальное предложение
  5. Призыв к действию

На самом деле, структурных решений много, они могут сокращаться и расширяться, структурные элементы могут меняться местами. Но для того чтобы обходить правила, сначала их нужно выучить.

 

Как сделать коммерческое предложение с помощью приложений?

Приложения - не менее важная часть, чем основной текст коммерческого предложения. Более того, есть много людей, которые изучение коммерческого предложения начинают непосредственно с приложений.

Что может входить в приложения?

  • прайс-лист
  • финансовые расчеты, показывающие выгоду и эффективность
  • изображения и фотографии товара
  • рекомендации клиентов или список клиентов
  • отзывы
  • case studies
  • несколько вариантов решения поставленной задачи и т.д.

Все эти приложения вы легко можете составить, не дожидаясь просьбы клиента. Это не нужно делать на космических скоростях, пока клиент "горяченький". Вы просто заранее, когда вам ничего не мешает, четко и убедительно продумываете текстовки и ударные аргументы этих приложений.

 

Если вас действительно интересует, как правильно составить коммерческое предложение

Последней ремаркой я предложу вам ознакомиться с моим выступлением о коммерческих предложениях, которое состоялось во время презентации моей книги "Эффективное коммерческое предложение" в Киеве в помещении магазина "Читайка".

Если же вам нужна помощь при составлении коммерческого предложения, обращайтесь с помощью формы связи. Подскажем, придумаем стратегию продаж, напишем.

 

 

kaplunoff.com