3. Порядок ведения, хранения и восстановления формуляров (паспортов) на АТ. Ат паспорт


passport at - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

In July of that year, he also received a new passport at the Tunisian Embassy in Riyadh.

В июле того года заявитель получил новый паспорт в посольстве Туниса в Эр-Рияде.

During the visit to France in July 2004, the complainant renewed her passport at the Burundian embassy in Paris.

Находясь во Франции в июле 2004 года, заявительница продлила свой паспорт в посольстве Бурунди в Париже.

Investigation report on the involvement of a staff member in the acquisition of a forged passport at ESCWA

Доклад о расследовании случая участия одного из сотрудников в приобретении поддельного паспорта в ЭСКЗА

MARKUS said that, when Ms. Loubna El Ghar had applied for a Libyan passport at the Libyan consulate in Casablanca on 16 September 2002, the consulate had taken the appropriate steps to request authorization from the relevant authorities.

Г-жа МАРКУС говорит, что, когда г-жа Лубна Эль Гар 16 сентября 2002 года подала ходатайство о выдаче ливийского паспорта в ливийском консульстве в Касабланке, консульством были предприняты соответствующие шаги по получению санкции от компетентных органов.

The Committee also notes the State party's assertion that the author may obtain an Eritrean passport at the Eritrean embassy in Denmark.

Комитет также отмечает утверждение государства-участника о том, что автор может получить эритрейский паспорт в посольстве Эритреи в Дании.

Counsel submits that the complainant, in order to obtain a document to prove his identity, paid $500 to a Mr. S. to collect his passport at the Indian consulate in New York.

Адвокат утверждает, что для получения документа, подтверждающего его личность, заявитель заплатил 500 долл. США некоему гну Ш., с тем чтобы получить свой паспорт в индийском консульстве в Нью-Йорке.

2.1 In June 1990, the author applied for a passport at the Finnish Embassy in Stockholm.

2.1 В июне 1990 года автор обратился в посольство Финляндии в Стокгольме с просьбой о выдаче ему паспорта.

You left your passport at my house.

I just stamped my passport at the wrong port.

Yet he showed his passport at Arlanda airport a few days ago.

Однако несколько дней назад его паспорт был предъявлен в аэропорту Арланда.

Our ambassador at Berlin received his passport at 7:00 last evening.

Наш посол в Берлине получил свой паспорт вчера в 19:00.

The investigation said there was no flight booked, plus he left his passport at home.

В начальном расследовании установлено, что билеты не заказывали, плюс, он оставил паспорт дома.

Problem with this guy's passport at Kennedy.

A permanent residence permit stamp was placed on the passport at the time of registration.

Отметка о разрешении на постоянное проживание проставляется в паспорте в момент регистрации.

I want you to drive it down to Rosarito, use his passport at the border, then fly to Mexico City tomorrow.

Я хочу, чтобы ты отвёз её в Росарито, используй его паспорт на границе, затем завтра улетай в Мехико.

It may even be that the authorities in the foreign country had taken the step to expel the person and confiscated the passport at the same time.

Может даже случиться так, что власти иностранной страны приняли меру по высылке лица и в то же самое время конфисковали его паспорт.

According to the source, Mr. Gellani applied for and received a new passport at the British Consulate.

Согласно источнику, г-н Геллани подал заявление на новый паспорт, который был ему выдан британским консульством.

The CHAIRMAN, speaking in his capacity as a member of the Committee, said that he did not fully understand how the requirement to be in possession of a passport at all times was actually applied.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в качестве члена Комитета, говорит, что он не совсем понимает, как применяется на практике требование постоянно носить с собой паспорт.

He was in possession of a Pakistani passport at his departure, but it was seized in the Islamic Republic of Iran.

При отъезде у него был пакистанский паспорт, который у него конфисковали в Исламской Республике Иран.

For this purpose, please present yourself with your passport at the Villa Les Feuillantines by 9:00 at the latest on Wednesday, 17 April 2002.

С этой целью Вы должны лично прибыть с Вашим паспортом на виллу "Les Feuillantines" не позднее 9 часов утра в среду, 17 апреля 2002 года.

context.reverso.net

at passport control - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

In this clip, two of them are visible at the airport, at passport control.

Upon his arrival, he was stopped at passport control at the airport, questioned about his father's activities and whereabouts, and some private belongings were taken away from his luggage.

Когда он прилетел в Египет, его остановили на паспортном контроле в аэропорту, спрашивали о деятельности и местонахождении отца и забрали из его чемодана некоторые личные вещи.

According to the law, passports and other documents are checked at passport control desks, on roads, at border control pavilions, offices, or inside vehicles.

Согласно Закону, паспортные и другие документы лиц проверяются в кабинах паспортного контроля, на полосах движения транспорта, в контрольных павильонах, служебных помещениях пунктов пропуска через государственную границу или непосредственно в транспортных средствах.

Another campaign was launched by ECPAT Netherlands on the 24 October 2012, with a first flyer distributed at passport control of Dutch airports, aimed at encouraging reporting by travellers.

Еще одна кампания была начата ЭКПАТ-Нидерланды 24 октября 2012 года и заключалась главным образом в распространении на пунктах паспортного контроля в аэропортах Нидерландов листовок, призывающих лиц, отправляющихся в путешествие, сообщать о соответствующих случаях.

At passport control, a comparison check between passport and passenger is performed; the authenticity of the passport is checked manually.

После регистрации осуществляется предварительная проверка паспортов, после которой пассажиры попадают непосредственно в зону паспортного контроля.

Предложить пример

Другие результаты

The staff at the passport control points displayed good knowledge of passport control and document examination equipment.

Passport control at the seaport is better manned and has been improved by the installation of basic document examination equipment.

Паспортный контроль в морском порту был улучшен за счет установки базовой техники проверки документов и более рационального укомплектования штатов.

Passport control at Beirut International Airport has received basic document examination equipment.

Для паспортного контроля в Бейрутском международном аэропорту было выделено базовое оборудование по проверке документов.

Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall.

Настает черед историй о паспортном контроле в Бервике и границе с колючей проволокой вдоль Адрианова вала.

As with all points of entry, immigration and passport control at Roberts International Airport is entirely manual.

Как и во всех пунктах пересечения границы, иммиграционный и паспортный контроль в международном аэропорту «Робертс» осуществляется целиком вручную.

The given document is shown at passage of passport control and on the basis of it{him} the visa is made out.

At the airport during passport control the girl read exotic for her Russian names and then sang them to the melody of a popular song.

В аэропорту на паспортном контроле девушка с интересом прочитала экзотические для нее русские имена и потом пропела их на мотив модной песни.

Strengthened passport controls at frontier entry points;

This request may be submitted to a Swiss Government office abroad, at an open border crossing, at an airport passport control office or within the country.

Ходатайство можно подать в швейцарском представительстве за границей, на открытом для движения пограничном посту, в аэропорту при проверке паспортов, а также внутри страны.

At the 232nd meeting, the observer of Belarus expressed his gratitude to the host country for addressing the serious concerns he had raised in previous meetings about passport control at John F. Kennedy Airport.

На 232-м заседании наблюдатель от Беларуси высказал признательность стране пребывания за устранение серьезной обеспокоенности, которую он выражал на предыдущих заседаниях относительно паспортного контроля в аэропорту им. Джона Ф. Кеннеди.

Until then, the returnee should have submitted the travel document to the passport control at the border, and/or to the police station in the place of return, within 48 hours.

До этого момента возвращающемуся лицу надлежит предъявить проездной документ на паспортном контроле при пересечении границы или в полицейском участке по месту возвращения в течение 48 часов.

The representative of Turkey informed the Working Party about the efforts by the Turkish State Railways and Turkish Security General Directorate to expedite passport controls at Kapikule, Uzunköprü and Kapiköy border stations.

Представитель Турции сообщил Рабочей группе об усилиях Турецких государственных железных дорог и Генерального директората безопасности Турции, направленных на ускорение паспортного контроля на пограничных станциях Капикуле, Узонкёпрю и Капикёй.

Those assigned to passport control at the airports were specially trained to deal with people from all parts of the world, to detect forged documents, of course, but also to spot any sighs of trafficking in persons.

Те, кто обеспечивает паспортный контроль в аэропортах, прошли специальную подготовку по обслуживанию лиц, прибывающих из всех стран мира, причем не только по выявлению поддельных документов, но и по обнаружению признаков торговли людьми.

Another case concerns a person who allegedly disappeared after having been arrested because of irregularities in his passport at Ipsala Border Control Post.

The Convention between Denmark, Finland, Norway and Sweden concerning the waiver of passport control at the intra-Nordic frontiers, adopted in 1957, provides for the waiver of passport control with respect to their frontiers in cases involving the expulsion of their respective nationals as follows:

Соглашение между Данией, Норвегией, Финляндией и Швецией об освобождении от паспортного контроля на границах между странами Северной Европы, подписанное в 1957 году, содержит следующие положения о высылке иностранцев - граждан договаривающихся государств:

context.reverso.net

at passport - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

In this clip, two of them are visible at the airport, at passport control.

establishment of a special regime for the disclosure of personal data at passport divisions and other databases of official information;

установление специального режима для раскрытия личных данных в паспортных столах и в других базах официальных данных;

Upon his arrival, he was stopped at passport control at the airport, questioned about his father's activities and whereabouts, and some private belongings were taken away from his luggage.

Когда он прилетел в Египет, его остановили на паспортном контроле в аэропорту, спрашивали о деятельности и местонахождении отца и забрали из его чемодана некоторые личные вещи.

According to the law, passports and other documents are checked at passport control desks, on roads, at border control pavilions, offices, or inside vehicles.

Согласно Закону, паспортные и другие документы лиц проверяются в кабинах паспортного контроля, на полосах движения транспорта, в контрольных павильонах, служебных помещениях пунктов пропуска через государственную границу или непосредственно в транспортных средствах.

Another campaign was launched by ECPAT Netherlands on the 24 October 2012, with a first flyer distributed at passport control of Dutch airports, aimed at encouraging reporting by travellers.

Еще одна кампания была начата ЭКПАТ-Нидерланды 24 октября 2012 года и заключалась главным образом в распространении на пунктах паспортного контроля в аэропортах Нидерландов листовок, призывающих лиц, отправляющихся в путешествие, сообщать о соответствующих случаях.

Upon receiving the answer, the Consulate will issue you official document confirming that you are no longer a Russian citizen. Look for instructions at Passport and Legal page of our site ().

Для визы более З-х месяцев паспорт должен быть действителен не менее 1 года со дня окончания срока действия визы.

At passport control, a comparison check between passport and passenger is performed; the authenticity of the passport is checked manually.

После регистрации осуществляется предварительная проверка паспортов, после которой пассажиры попадают непосредственно в зону паспортного контроля.

Предложить пример

Другие результаты

Our ambassador at Berlin received his passport at 7:00 last evening.

Наш посол в Берлине получил свой паспорт вчера в 19:00.

The staff at the passport control points displayed good knowledge of passport control and document examination equipment.

It is not necessary for both parents to present themselves together at the Passport Office.

Обоим родителям нет необходимости лично представляться вместе в Паспортном отделе.

The first checkpoint is just to get a look at your passports.

He used to work at the passport office.

Look, they're already there, and no one blinked at her passport.

However, arrangements are being made to upgrade the system at the Passport and Immigration Office for such data to be entered immediately.

Вместе с тем прорабатываются возможности для обновления системы в паспортном и иммиграционном отделе, чтобы такая информация могла вводиться незамедлительно.

She was turned away at customs because her passport was expired.

Но ее развернули на таможне, потому что истек срок действия ее паспорта.

It is not necessary for both parents to present themselves together at the Passport Office.

Любой из родителей может заполнить заявление, подав его вместе с соответствующими документами.

Operation of the system began with the entry of all currently valid travel documents for which data were available at the passport office.

Функционирование системы началось после занесения в нее всех действительных в настоящее время проездных документов, данные по которым имелись в паспортном управлении.

There are a number of devices for the detection of counterfeit passports or other documents at immigration and passport offices.

The Government of Liberia has issued at least four passports, including diplomatic passports, to listed individuals.

In July of that year, he also received a new passport at the Tunisian Embassy in Riyadh.

В июле того года заявитель получил новый паспорт в посольстве Туниса в Эр-Рияде.

context.reverso.net

5. Role-play the conversation ‘At Passport Control’ using the prompts below.

  • Beijing, China / holiday / three days / a sales manager for a petrochemical company

  • Paris, France / to study English / 3 months / a student at college

  • Osaka, Japan / business conference / 2 weeks / CEO, Buy&Sell Co.

  • Warsaw, Poland / to visit relatives / a month / a sales representative

  • Athens, Greece / business trip / 2 months / a lawyer

  • Ottawa, Canada / to visit a business partner / 5 days / a production manager

  • Rome, Italy / business trip / 2 weeks / a driller in a gas company

  • Deli, India / to study English / 5 weeks / a technician in a big oil company

  • Barcelona, Spain / business trip / 24 hours / an operator at a refinery

6. Study the conversation. At Customs

Customs officer:   May I look at your passport and customs declaration form, sir?

Traveller:    Certainly. Here you are.

Customs officer:   Do you have anything to declare?

Traveller:   No, nothing. Just the normal allowance.

Customs officer:   What do you have in this suitcase?

Traveller:    Books, clothes, personal belongings and a bottle of wine.

Customs officer:   Okay, do you have anything else besides these?

Traveller:    No, I don’t.

Customs officer:   How much money do you have on you?

Traveller:    I have four thousand US dollars and eight hundred euros.

Customs officer:   That’s fine, thank you. You can proceed. Have a nice stay in the United States.

Traveller:    Thank you. I’m sure I will.

Now translate the following into English and role-play the situation. Use ex.6 as a model.

Student A (Customs officer)

Customs officer

Покажите Ваш паспорт и декларацию.

Traveller

Customs officer

Вы что-нибудь декларируете?

Traveller

Customs officer

Что у Вас в этом чемодане?

Traveller

Customs officer

Хорошо. У Вас есть что-нибудь еще кроме этого?

Traveller

Customs officer

Сколько у Вас с собой денег?

Traveller

Customs officer

Все в порядке. Вы можете проходить. Хорошего пребывания в США.

Traveller

Student B (Traveller)

Customs officer

Traveller

Вот, пожалуйста.

Customs officer

Traveller

Нет, ничего. У меня только разрешенные предметы.

Customs officer

Traveller

Книги, одежда, личные вещи и бутылка вина.

Customs officer

Traveller

Нет.

Customs officer

Traveller

У меня 400 американских долларов и 800 евро.

Customs officer

Traveller

Спасибо. Думаю, так и будет.

studfiles.net

РАСТВОРОНАСОС СО-50АТ Паспорт СО-50АТ ПС

Двигатель асинхронный АИМЛ Паспорт

Двигатель асинхронный Паспорт 1 Основные сведения об изделии и технические данные 1.1 Основные сведения об изделии Двигатель А И М Л - асинхронный трехфазный электродвигатель с короткозамкнутым ротором

Подробнее

ПОБУДИТЕЛЬ РАСХОДА. Паспорт ИБЯЛ ПС

ПОБУДИТЕЛЬ РАСХОДА Паспорт ИБЯЛ.411522.064 ПС Содержание Лист 1 Назначение 3 2 Технические характеристики 4 3 Комплектность 6 4 Устройство и принцип работы 6 5 Указание мер безопасности при эксплуатации

Подробнее

БЛОК ПИТАНИЯ БП 220/24-1

Н Т Ц "М е х а н о т р о н и к а" 42 3751 код продукции при поставке на экспорт Утвержден - ЛУ место штампа "Для АЭС" БЛОК ПИТАНИЯ Зав. Паспорт 2 Содержание Лист 1 Основные технические данные... 3 2 Комплектность...

Подробнее

454085, г. Челябинск, пр. Ленина 2к, оф. 800, тел./факс: (351) ,

Общество с ограниченной ответственностью «АДС Энергия» 454085, г. Челябинск, пр. Ленина 2к, оф. 800, тел./факс: (351) 771-88-88, [email protected] ОКП 42 3200 Программатор MN-3-220/3-1 ПАСПОРТ г. Челябинск

Подробнее

Тепловентилятор ТВ-18П ТВ-24П

ООО "ТЕПЛОТЕХ" ИЗГОТОВЛЕНО В РОССИИ Тепловентилятор ТВ-18П ТВ-24П ПАСПОРТ Руководство по эксплуатации. 1. Назначение изделия. 1.1 Тепловентилятор ТВ-18П (ТВ-24П) предназначен для вентиляции и обогрева

Подробнее

АГРЕГАТЫ ЭЛЕКТРОНАСОСНЫЕ 4ДВс

1 АГРЕГАТЫ ЭЛЕКТРОНАСОСНЫЕ 4ДВс Техническое описание и инструкция по эксплуатации 356.00.000 ТО В связи с постоянной работой по совершенствованию изделий, повышающей надежность и улучшающей условия эксплуатации,

Подробнее

АЯ45 РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ РАДИАТОРНЫЙ РТР Руководство по эксплуатации СНИЦ4237.09 РЭ . ОПИСАНИЕ И РАБОТА ИЗДЕЛИЯ. Назначение изделия... Регуляторы температуры радиаторные РТР (в дальнейшем регуляторы)

Подробнее

ТЕПЛОКОМ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ БУ

ТЕПЛОКОМ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ БУ 2 Руководство пользователя РБЯК.648233.030 Д1 www.teplocom.nt-rt.ru с. 2 Руководство пользователя 1 Общие положения Блок управления БУ 2 используется для силового управления

Подробнее

РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ПАЯЛЬНИКА

42 1198 код продукции РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ПАЯЛЬНИКА Паспорт Заводской 2003 г 2 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ РЕГУЛЯТОРЕ 3 2. НАЗНАЧЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА 3 3. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 3 4. КОМПЛЕКТНОСТЬ

Подробнее

Поршневые насосы Насос

Насос гидравлическая машина, предназначенная для преобразования механической энергии двигателя в гидравлическую энергию перекачиваемой жидкости. Основные особенности насосов объемного действия: 1. Наличие

Подробнее

КЛАПАН РЕГУЛИРУЮЩИЙ С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ КР- Руководство по эксплуатации СНИЦ 306.42.00 РЭ Настоящее руководство по эксплуатации содержит сведения, необходимые при ознакомлении с изделием, монтаже, эксплуатации

Подробнее

RU Комплект автоматики с гидроаккумулятором для погружного вибрационного насоса АКВАРОБОТ М Руководство по монтажу и эксплуатации RU Данное руководство содержит принципиальные указания, которые должны

Подробнее

Смеситель газов MG2-A. Паспорт КС ПС. г. Омск

Смеситель газов MG2-A Паспорт КС805.000.00-01 ПС г. Омск 1 Назначение Смеситель газов MG2-A Смеситель газов MG2-A (далее - устройство) предназначен для приготовления защитной смеси из двух газов при полуавтоматической

Подробнее

Паяльная станция «Магистр Ц20-ДВ»

ООО НТЦ Магистр-С Паяльная станция «Магистр Ц20-ДВ» Руководство по эксплуатации и паспорт г. Саратов 201 г. 1 Оглавление I. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ 1.1 Назначение 1.2 Технические характеристики 1.3 Описание

Подробнее

Уважаемый покупатель!

Уважаемый покупатель! Приобретенный Вами насос поверхностный (далее - насос) предназначен для осушения затопленных мест, перекачки, забора воды из колодцев и скважин, повышения давления в системах водоснабжения.

Подробнее

ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ ВПН

ООО "ДП УКРГАЗТЕХ" Утверждаю Технический директор Гиренко С. Г. 2000 г. ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ ВПН 24/12 ПЕРЕТВОРЮВАЧ НАПРУГИ ВПН 24/12 Паспорт АЧСА.436441.001 ПС Разработал: Кротевич В. В. Проверил:

Подробнее

ПАСПОРТ. Шкаф зажимов выключателя ШЗВ-90

ПАСПОРТ Шкаф зажимов выключателя ШЗВ-90 1 Основные сведения об изделии Шкаф зажимов выключателя ШЗВ-90 на 90 клемм предназначен для коммутации вторичных цепей электростанций и подстанций. Имеет в своем

Подробнее

СТЕНД ВСТО СН-1000 ПАСПОРТ ОФТ ПС

Подп. и дата Взам.инв. Подп. и дата Утвержден -ЛУ СТЕНД ВСТО СН-1000 ПАСПОРТ Инв. подл. Инв. дубл. Томск Содержание 1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 4 2 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 5 2.1 Общие сведения 5 2.2 Условия эксплуатации

Подробнее

БЛОК ПИТАНИЯ АСК-9/2

БЛОК ПИТАНИЯ АСК-9/2 Паспорт ЛГТИ.436230.010ПС АИ50 СОДЕРЖАНИЕ 1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 3 2 ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ 3 3 ОПИСАНИЕ И РАБОТА 5 4 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 6 5 МАРКИРОВКА 6 6 УКАЗАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ

Подробнее

Стабилизатор переменного напряжения СПН-1

Министерство внутренних дел Российской Федерации Федеральное государственное учреждение "Научно-исследовательский центр "Охрана" Новосибирский филиал (НФ НИЦ "Охрана") 43 729 Стабилизатор переменного напряжения

Подробнее

Лекция 5 Поршневые насосы

Лекция 5 Поршневые насосы Содержание лекции: 1. Работа и мощность насоса 2. Индикаторная диаграмма 3. КПД насоса 4. Буровые насосы 5. Эксплуатация насосов Работа насоса совершаемая за один цикл: A F S

Подробнее

РУП «Белэлектромонтажналадка»

РУП «Белэлектромонтажналадка» ПАСПОРТ РЕЛЕ МИГАЮЩЕГО СВЕТА РМС-02 ПШИЖ 132.00.00.00.001 ПС БЕЛАРУСЬ 220050, г. Минск, ул. Революционная 8, т./ф. (017) 226-88-11, 226-81-02 2 СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание и работа

Подробнее

Р О С С И Я О О О «Э Л И Н О К С»

Р ОССИЯ ООО «Э Л ИНОКС» М АШИ Н А П О С У Д О М О Е Ч Н АЯ К У Х О Н Н АЯ М П К 1 4 0 0 К ПАСПОРТ 1. НАЗНАЧЕНИЕ Машина посудомоечная кухонная МПК 1400К (далее по тексту - машина) предназначена для мытья

Подробнее

454085, г. Челябинск, пр. Ленина 2к, оф. 800, тел./факс: (351) ,

О б щ е с т в о с о г р а н и ч е н н о й о т в е т с т в е н н о с т ь ю «АДС Энергия» 454085, г. Челябинск, пр. Ленина 2к, оф. 800, тел./факс: (351) 771-88-88, [email protected] ОКП 42 1800, 42 3200

Подробнее

Щит ЩАВР-3-63 (IP54)

Щит автоматического ввода резерва (АВР) Щит ЩАВР-3-63 (IP54) РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ПАСПОРТ Киров 2015 г. Введение Настоящий паспорт содержит техническое описание, руководство по эксплуатации, техническому

Подробнее

КонтрАвт PSM блоки питания. Паспорт

Научно-производственная фирма КонтрАвт СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ блоки питания PSM-72-24 Паспорт ПИМФ.436534.003 ПС Версия 2.0 НПФ КонтрАвт Россия, 603107, Нижний Новгород, а/я 21

Подробнее

Машина резки камня/керамики ПАСПОРТ

Машина резки камня/керамики ПАСПОРТ 1. Общие сведения об установке Машина резки камня MS-350B/(600)800 (в дальнейшем - установка) Производство Китай 2. Назначение Машина резки камня MS-350B/(600)800 предназначена

Подробнее

РАЗВЕТВИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА РК-3

663090, Россия, Красноярский край, г. Дивногорск, ул. Нижний проезд, д. 20/2 т. (39144) 3-00-45, (391) 282-78-18, (913) 834-12-86, (923) 354-53-85 [email protected], [email protected], www.dzra.ru ОКП 3148 РАЗВЕТВИТЕЛЬНАЯ

Подробнее

СЧЕТЧИК ВРЕМЕНИ НАРАБОТКИ СВН

СЧЕТЧИК ВРЕМЕНИ НАРАБОТКИ СВН РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕПВР5.109.100РЭ Ижевск, 2017г. 2 СОДЕРЖАНИЕ Стр. 1. Основные сведения об изделии...3 2. Технические характеристики...3 3. Комплект поставки...3

Подробнее

Шкаф обогрева выключателей ШОВ-2 ПАСПОРТ

Шкаф обогрева выключателей ШОВ-2 ПАСПОРТ УТРЛ.3433434.010.ПС 1 Основные сведения об изделии Шкаф обогрева выключателей предназначен для питания обогрева выключателей и их приводов с мощностью нагревателей

Подробнее

ТЕРМОБОКС FOODBOX ПАСПОРТ УВЕК I06 ПС г.

ТЕРМОБОКС FOODBOX ПАСПОРТ УВЕК.695255.I06 ПС 2010 г. 1 СОДЕРЖАНИЕ 1 Общие сведения об изделии....3 2 Основные технические данные.....3 3 Комплектность..4 4 Сроки службы, хранения и гарантии изготовителя...4

Подробнее

ЭКАН ОХЛАДИТЕЛЬ АО-3

ЭКАН ОХЛАДИТЕЛЬ АО-3 Руководство по эксплуатации Паспорт РЭ 4861-005-27520549-2013 Санкт-Петербург 1 СОДЕРЖАНИЕ Содержание 1 Назначение 2 Внешний вид охладителя 2 Устройство и принцип работы 3 Указания

Подробнее

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ДАВЛЕНИЕМ ГТ

Утвержден -ЛУ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ДАВЛЕНИЕМ ГТ 2.0.13 Руководство по эксплуатации (ПАСПОРТ ГТЯН.441513.014ПС) Справ. Пeрв. примен. ГТЯН.441513.014 Содержание 1 Описание и работа изделия...5 2 Комплектность...11

Подробнее

docplayer.ru

3. Порядок ведения, хранения и восстановления формуляров (паспортов) на АТ. Учет табельного технического имущества в авиационных частях

Похожие главы из других работ:

Анализ влияния антропогенных факторов на устойчивость территории

9. Взрывобезопасные технологии хранения нефтепродуктов

Взрывобезопасная технология - комплекс технических мероприятий...

Взгляды армии НАТО на ведение встречного боя

2.1 Основы ведения встречного боя

Встречный бой рассматривается как разновидность наступательного боя, в котором обе стороны стремятся выполнить поставленные задачи наступления. Встречный бой ведется в целях разгрома наступающего противника в короткие сроки, захваты...

Защита воды и продовольствия в условиях чрезвычайной ситуации

6. Защита водоисточников, создание запасов воды и порядок ее хранения

В случаях аварийных ситуаций на АЭС, химических и пищевых предприятиях, в системе коммунально-бытового снабжения (выброс канализационных отходов)...

Инженерное обеспечение обороны МСБ на БМП в пустыне

II. Инженерное обеспечение подготовки и ведения обороны МСБ в пустыне, работа командира батальона по его организации

...

Инженерное обеспечение обороны МСБ на БМП в пустыне

2.2 Инженерное обеспечение ведения обороны МСБ в пустыне

При подготовке и ведении обороны в пустынных районах учитываются: ограниченность направлений...

Обоснование современных способов длительного хранения вещевого имущества в воинской части

1.7 Принципиальные особенности хранения вещевого имущества в зависимости от вида ткани

...

Обоснование современных способов длительного хранения вещевого имущества в воинской части

Современные способы хранения.

1. Существующий порядок длительного хранения вещевого имущества 1.1 Основные мероприятия...

Помещение для нарезки и хранения хлеба столовой воинской части на 2000 человек

Устройство и оборудование помещения для нарезки и хранения хлеба

Помещение предназначено для хранения суточного запаса хлеба и его нарезки, порционирования сахара и коровьего масла...

Разведка как один из видов боевого обеспечения деятельности органов внутренних дел при чрезвычайных обстоятельствах

3. Способы ведения разведки в различных условиях

Способ разведки - это прием (метод) действий сил и средств разведки в целях добывания разведывательных сведений. Основными способами разведки являются: наблюдение, подслушивание, поиск, налет, разведывательная засада, разведка боем...

Расположение окопов на местности с учетом ее защитных свойств и удобства ведения огня. Маскировка окопов

1. Расположение окопов на местности с учётом её защитных свойств и удобства ведения огня

ОКОП - полевые земляные сооружения, служащие огневыми позициями и простейшими укрытиями для личного состава и боевой техники. Бывают одиночные, парные, на расчет или на отделение, пулеметные, орудийные, танковые и др...

Римская армия в описании Полибия

§2 Другие средства ведения осады

Осадный арсенал не заканчивается артиллерией: римляне использовали массу других механизмов для взятия вражеских твердынь. По Полибию выходит, что основным способом взятия городов были лестницы. Так взят Новый Карфаген (Полибий, X, 13-15)...

Усиленный мотострелковый взвод при переходе к обороне населенного пункта в условиях отсутствия непосредственного соприкосновения с противником (противотанковое отделение)

Глава 1. Основы ведения обороны мотострелкового взвода

Оборона имеет целью отразить наступление (атаку) превосходящих сил противника, нанести ему максимальные потери, удержать опорный пункт (позицию, объект) и тем самым создать выгодные условия для последующих действий...

Усиленный мотострелковый взвод при переходе к обороне населенного пункта в условиях отсутствия непосредственного соприкосновения с противником (противотанковое отделение)

1.1 Основы ведения обороны мотострелковым взводом

Мотострелковый взвод может занимать оборону в первом или во втором эшелоне роты, находиться в составе общевойскового резерва батальона (роты), назначаться в боевое охранение, боевой разведывательный дозор и огневую засаду...

Усиленный мотострелковый взвод при переходе к обороне населенного пункта в условиях отсутствия непосредственного соприкосновения с противником (противотанковое отделение)

1.2 Основы ведения обороны мотострелковым взводом в населенном пункте

В городе мотострелковый взвод обороняет опорный пункт, включающий одно, а иногда и два здания. Для обороны используются здания наиболее прочные, расположенные на перекрестках основных магистралей, на выходах к площадям, паркам...

Устройство и принцип действия автомата Калашникова

3.3 Правила хранения и сбережения автоматов

Автомат хранится всегда разряженным, при этом магазин отделен, штык-нож снят, курок спущен, переводчик на предохранителе, хомутик прицела установлен у автомата па деление "П"...

military.bobrodobro.ru

«КИП-сервис Спб» КОНТРОЛЛЕР ТОКА АТ-204 ПАСПОРТ И ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ИНДИКАТОР НАПРЯЖЕНИЯ ДВУХКАНАЛЬНЫЙ

Чернигов ИН2 ИНДИКАТОР НАПРЯЖЕНИЯ ДВУХКАНАЛЬНЫЙ Руководство по эксплуатации и паспорт Содержание Введение 3 1 Назначение 4 2 Технические характеристики 6 3 Устройство и работа прибора 8 3.1 Функциональная

Подробнее

СИ10 СЧЕТЧИК ИМПУЛЬСОВ

СИ10 СЧЕТЧИК ИМПУЛЬСОВ руководство по эксплуатации Содержание 1 Назначение прибора...3 2 Технические характеристики и условия эксплуатации...4 2.1 Технические характеристики...4 2.2 Условия эксплуатации...5

Подробнее

Датчик температуры и влажности

ДТВ Датчик температуры и влажности 109456, Москва, 1-й Вешняковский пр., д. 2 тел.: (095) 174-82-82 171-09-21 паспорт и руководство по эксплуатации Рег. 091 Зак. 189 СОДЕРЖАНИЕ 1. Назначение... 2 2. Технические

Подробнее

СИ10 СЧЕТЧИК ИМПУЛЬСОВ

СИ10 СЧЕТЧИК ИМПУЛЬСОВ руководство по эксплуатации Содержание 1 Назначение прибора...3 2 Технические характеристики и условия эксплуатации...4 2.1 Технические характеристики...4 2.2 Условия эксплуатации...5

Подробнее

НАУЧНО ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ

НАУЧНО ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ «РЭЛСИБ» приглашает предприятия (организации, фирмы) к сотрудничеству по видам деятельности: разработка новой продукции производственно технического назначения, в частности:

Подробнее

Блок питания одноканальный

БП60Б-Д Блок питания одноканальный 109456, Москва, 1-й Вешняковский пр., д.2 тел.: (495) 174-82-82, 171-09-21 Р. 308 Зак. 781 паспорт и руководство по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ 1. Назначение... 2 2. Технические

Подробнее

Измеритель ПИД-регулятор ARCOM D44, D94, D99

Измеритель ПИД-регулятор ARCOM D44, D94, D99 серия 230, 240 Руководство по эксплуатации v. 2010-06-24-JNT 1. Введение Измерители ПИД-регуляторы ARCOM D серий 230, 240 представляют собой современные высокоточные

Подробнее

Терминал весовой "ТВ "

Терминал весовой "ТВ-005.01" ( Для крановых весов ) Москва, 1999 г. ТВ - 005.01 1. Общие указания 1.1. Терминал весовой ТВ-005.01 (далее по тексту терминал ) предназначен для: 1) преобразования сигнала

Подробнее

СЧЕТЧИК ИМПУЛЬСОВ МИКРОПРОЦЕССОРНЫЙ

Чернигов СИ1 СЧЕТЧИК ИМПУЛЬСОВ МИКРОПРОЦЕССОРНЫЙ Руководство по эксплуатации и паспорт Содержание Введение 3 1 Назначение 3 2 Технические характеристики 5 3 Устройство и работа прибора 7 3.1 Обобщенная

Подробнее

ИДЦ1 Измеритель цифровой одноканальный

ИДЦ1 Измеритель цифровой одноканальный руководство по эксплуатации Содержание 1 Назначение прибора...3 2 Технические характеристики и условия эксплуатации...4 2.1 Технические характеристики...4 2.2 Условия

Подробнее

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

1. НАЗНАЧЕНИЕ Источники питания постоянного тока серии БП-98 (далее источники питания) предназначены для преобразования сетевого напряжения 220В в стабилизированное напряжение 5 36В. Прибор выпускается

Подробнее

Многоканальный блок питания

БП12Б-Д Многоканальный блок питания 109456, Москва, 1-й Вешняковский пр., д.2 тел.: (095) 174-82-82 171-09-21 Рег. 184 Заказ 329 паспорт и руководство по эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ 1. Назначение...2 2. Технические

Подробнее

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАСПОРТ

ООО «НОВАТЕК-ЭЛЕКТРО» интеллектуальная промышленная электроника ОДНОФАЗНЫЙ ЦИФРОВОЙ ИНДИКАТОР НАПРЯЖЕНИЯ РН-11 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАСПОРТ Уважаемый покупатель! Предприятие "Новатек -Электро" благодарит

Подробнее

КонтрАвт PSM блоки питания. Паспорт

Научно-производственная фирма КонтрАвт СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ блоки питания PSM-72-24 Паспорт ПИМФ.436534.003 ПС Версия 2.0 НПФ КонтрАвт Россия, 603107, Нижний Новгород, а/я 21

Подробнее

Спидометр электронный ПА8160-6

ОАО «ВЗЭП» Спидометр электронный ПА8160-6 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3ПМ.499.458-01РЭ 1 1 Назначение изделия Спидометр электронный ПА8160-6 (в дальнейшем спидометр), предназначен для преобразования частоты

Подробнее

Блок управления насосами БУН-03

Блок управления насосами БУН-03 Техническое описание и инструкция по эксплуатации ГЕ2.390.036 ТО 1999 г. 2 Содержание 1. Введение... 3 2. Назначение и основные функции... 3 3. Технические данные... 4 4.

Подробнее

Паяльная станция «Магистр Ц20-ДВ»

ООО НТЦ Магистр-С Паяльная станция «Магистр Ц20-ДВ» Руководство по эксплуатации и паспорт г. Саратов 201 г. 1 Оглавление I. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ 1.1 Назначение 1.2 Технические характеристики 1.3 Описание

Подробнее

СЕТЕВОЙ ФИЛЬТР SKAT-OVP16 RACK

СЕТЕВОЙ ФИЛЬТР SKAT-OVP16 RACK РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ФИАШ.423141.031 РЭ Настоящее руководство предназначено для ознакомления с основными техническими характеристиками, принципом работы, способом

Подробнее

РУП «Белэлектромонтажналадка»

РУП «Белэлектромонтажналадка» БЛОК ПИТАНИЯ ОТ ТОКОВЫХ ЦЕПЕЙ БПТ-615 ПАСПОРТ ПШИЖ 190.00.00.001 ПС БЕЛАРУСЬ 220050, г. Минск, ул. Революционная 8, т./ф. (017) 226-88-11, 226-88-02 1 СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание

Подробнее

РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ПАЯЛЬНИКА

42 1198 код продукции РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ПАЯЛЬНИКА Паспорт Заводской 2003 г 2 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ РЕГУЛЯТОРЕ 3 2. НАЗНАЧЕНИЕ РЕГУЛЯТОРА 3 3. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 3 4. КОМПЛЕКТНОСТЬ

Подробнее

РУП «Белэлектромонтажналадка»

РУП «Белэлектромонтажналадка» ПАСПОРТ РЕЛЕ МИГАЮЩЕГО СВЕТА РМС-02 ПШИЖ 132.00.00.00.001 ПС БЕЛАРУСЬ 220050, г. Минск, ул. Революционная 8, т./ф. (017) 226-88-11, 226-81-02 2 СОДЕРЖАНИЕ 1 Описание и работа

Подробнее

Модуль релейный MR0-24 MR ПС

Астана (1)1 Волгоград ()0 Воронеж ()051 Екатеринбург ()55 Казань ()0601 Краснодар (61)000 Красноярск (1)0661 Москва (5)600 Нижний Новгород (1)01 Новосибирск ()6 РостовнаДону (6)0115 Самара (6)06016 СанктПетербург

Подробнее

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАСПОРТ

ООО интеллектуальная промышленная электроника ТЕРМОРЕГУЛЯТОР РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАСПОРТ Уважаемый покупатель! Предприятие "Новатек-Электро" благодарит Вас за приобретение нашей продукции. Внимательно

Подробнее

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ К ТУ BY /ТО BY

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ К02-443-501 ТУ BY 190496652.005-2005/ТО BY 190496652.501-2006 Блок управления К02-443-501 (далее блок), предназначен для контроля и управления температурным режимом холодильного оборудования

Подробнее

Руководство по эксплуатации

ОКП 42 1100 РЕГУЛЯТОРЫ ТЕМПЕРАТУРЫ РАТАР 02.ТС Руководство по эксплуатации РЭЛС.421413.018 РЭ Настоящее руководство по эксплуатации (РЭ) предназначено для изучения конструкции и основных технических характеристик,

Подробнее

docplayer.ru